Blog of Russian Artist who discovers life of country people in Quebec.
Sunday, 31 July 2011
Sunday, 12 June 2011
Gift for our local shop.
There were one idea was born when Rosilda gave me some of fabrics cuttings. I started to make simple embroidery on it, then I cut pieces for sewing a picnic bag. Inside I sewed additional board with termo tissus to help keep cold or warm temperature inside for food or beverages.
I was happy to learn that this bag was raflled and so many people bought lottery tickets for it.
Our local store won 145 $ of it.
I was happy to learn that this bag was raflled and so many people bought lottery tickets for it.
Our local store won 145 $ of it.
There is nice and kindle words were written about my job
Thank you Annie Tanguy I was agreablement surprised to read it!
Wednesday, 1 June 2011
Вяжем сетку-опору для вьющихся цветов.
Косоугольная. Начинаем набор петель:
Ткацкий узел (не надежный-развязывается если подрезать концы)
Вязка:
Журнал Работница за 1968, сделала скан вкладыша, а завершение работы не описано однако!
Friday, 25 March 2011
Thursday, 10 March 2011
Pas-à-pas : coussin à pointe folle
écrit par Lutcia cliquez ici
1. On prépare des matériaux : : les tissus, les grains de verre, les perles, les fils du moulinet, de couture, le lurex, ainsi que tous petits ornements (spécial ou on peut utiliser les boucles d'oreille cassées, les pendentifs, les épinglettes etc.). Aussi la dentelle, le ruban, la bande pour la broderie (de soie, si est ou de satin). Le principal pour que tout cela soit dans la gamme de couleurs définie par vous.
Tuesday, 1 March 2011
Sunday, 20 February 2011
Wednesday, 16 February 2011
Tuesday, 15 February 2011
Thursday, 10 February 2011
Toute une débutante dans tissage.
Je n'oublierai pas cette date - le 10 févrièr 2011!
Voici une histoire de mon expérience personnelle et ma découverte du métier.
J'étais invitée par Mme Rouleau à voir comment on tisse des linges à table. Je n'attendais pas être demandée de faire un essay moi-même. Et depuis je ne peux pas en arrêter. Mon interêt pour apprendre sur le tissage est au plus haut!
Tuesday, 28 December 2010
Cat's toys
It's a job to have three kittens at home.:)
How many toys you buy for your pet? Majority are not good for kittens because they are too big or rigid or noisy for them.
I found the best toy for all cats in the world : it's a foil wrap from your chocolate rolled up in pellet!
Another one is a small piece from soft rest of fabrics hand sewing. Your cat will play within every day like my one.
Friday, 10 December 2010
Ma première entrée dans vie sociale de petit village.
J'étais invitée par ma gentille vosine Marie de Lourdes de venir au souper partagé d'une association de femmes qui s'appelle Cercle de fermières de Sainte-Sabine.
Voici mon réportage de souper partagé
J'étais agréablement enchantée par cette fête avant Noël. Les femmes ont chanté des bonnes chansons gaies, il y avait un petit spectacle par Louise Gignac.
Depuis je suis renté dans le cercle de fermières de Sainte-Sabine et mes découvertes de la vie rurale québécoise sont commencées.
Voici mon réportage de souper partagé
J'étais agréablement enchantée par cette fête avant Noël. Les femmes ont chanté des bonnes chansons gaies, il y avait un petit spectacle par Louise Gignac.
Depuis je suis renté dans le cercle de fermières de Sainte-Sabine et mes découvertes de la vie rurale québécoise sont commencées.
Tuesday, 1 December 2009
Saturday, 30 May 2009
Et voilà!
Je suis une fille de ville et notre demenagement dans un beau petit village au milieu de chasseurs et bûcherons en 2008 est mon première expérience.
Mon mari et moi, nous sommes agréablement surpris par la chaleur et gentillese de gens de Sainte-Sabine!
Tout est simple et amicale!
Voilà déjà bientôt trois ans s'ecoulent et nous n'avons aucun regret de choisir une vie tranquille et rurale.
Mon blog est consacré à Sainte-Sabine, des activités de notre societé et surtout des passions de femmes de Cercle de Sainte-Sabine!

I am a city girl and our moving to a beautiful small village in the middle of hunters(fighters) and lumberjacks in 2008 is my first experience of country life.
My husband and me, we are pleasantly surprised by the warmth and gentillese of people of Sainte-Sabine!
Everything is simple and friendly!
Here is already soon three years passe away and we have no regret to choose thid quiet and rural life.
My blog is dedicated to Sainte-Sabine village, activities of this society and especially women's association of Cercle de fermières de Sainte-Sabine!
Wednesday, 18 March 2009
Subscribe to:
Posts (Atom)